Редьярд Киплинг. Свет погас - ПРЕДИСЛОВИЕ
69 >
слушаешь, как жужжат пчелы и шумит водопад, и засыпаешь под этот шум.
- А работать там можно?
- Само собой. Всегда нужно хоть что-то делать. Натягиваешь холст меж
пальмовых стволов, а критику пускай попугаи наводят. Если же они затеют
драку, ты бросишь в них спелым плодом манго, и он лопнет при падении, брызжа
пенистым соком. Таких уголков многие сотни. Поедем - и ты увидишь сама.
- Нет, такой остров мне не нравится. Похоже, что это царство лени.
Расскажи про другие места.
- Ну, тогда как тебе покажется красный город, огромный и мертвый, с
домами из красного кирпича, где средь камней зеленеют ростки алоэ, а вокруг
желтая, как мед, песчаная пустыня? Там, Мейзи, сорок усопших царей покоятся
в богатых гробницах, одна великолепней другой. Глядишь на дворцы, улицы,
базары, водоемы, и тебе кажется, будто здесь и поныне живут люди, а потом
вдруг видишь, как серая белочка в полном одиночестве потирает нос лапкой
посреди рыночной площади и павлин, словно изукрашенный драгоценными
каменьями, с важностью шествует через резные двери и распускает хвост у
ажурного мраморного щита. А вот и обезьянка - маленькая бурая обезьянка -
бежит через главную площадь напиться из водоема глубиной в сорок футов. Она
спускается к воде, цепляясь за лианы, а другая обезьянка держит ее за хвост,
чтоб она не упала.
- И это не выдумка?
- Я был там и видел все своими глазами. Потом вечереет, оттенки света
мало-помалу меняются, и вот ты словно оказываешься внутри огромного опала. А
перед самым закатом солнца, как по часам, в городские ворота врывается
ощетинившийся дикий кабан, обнажив клыки и роняя из пасти пену, а за ним
весь его многочисленный выводок. Тут ты проворно карабкаешься на плечи
безглазого черного каменного истукана и глядишь с высоты, как кабан выбирает
себе подходящий дворец для ночлега и вступает туда, помахивая хвостом. Но
вот пробуждается прохладный ночной ветерок, пересыпает пески, и становится
слышно, как пустыня окрест поет себе колыбельную: "Закрываю глазки я", - и
темнота будет окутывать все, пока не взойдет луна. Мейзи, любовь моя, поедем
со мною, я покажу тебе весь мир. Он, право, прекрасен, и, право, чудовищен -
но ничего чудовищного ты не заметишь, - и глубоко безразличен к нашим
картинам, которым мы оба посвятили жизнь, безразличен решительно ко всему: в
нем всякий занят только своими заботами да предается любви. Поедем со мной,
и я научу тебя готовить винный напиток с пряностями, и подвешивать гамак,
