Редьярд Киплинг. Свет погас - ПРЕДИСЛОВИЕ
48 >
хочешь расставаться со мной навсегда и готова принять мою помощь?
- Да. Но запомни, Дик, ничего такого между нами не будет. Потому я и
сказала, что нехорошо с моей стороны думать только о себе. Но пускай все
остается как есть. Мне очень нужна твоя помощь.
- Можешь на меня положиться. Дай только сообразить. Первым делом мне
надо поглядеть твои картины и особое внимание обратить на этюды, а уж тогда
оценить твои возможности. Почитай, что пишут в газетах обо мне! Я стану
давать тебе дельные советы, и ты будешь им следовать. Ведь правда?
Глаза Дика снова сверкали дьявольским торжеством.
- Ты так великодушен - просто слов нет, до чего ты великодушен. Это
потому, что в душе ты лелеешь несбыточную надежду, я знаю, и все-таки я не
хочу тебя терять. Смотри же, потом не пеняй на меня.
- Я не закрываю глаза на правду. И вообще королева всегда безупречна.
Меня поражает не то, что ты думаешь только о себе. Поразительно то, как
бесцеремонно ты хочешь меня использовать.
- Вот еще! Для меня ты всего-навсего Дик... да еще - художник, чьи
картины пользуются спросом.
- Вот и прекрасно: в этом я весь. Но, Мейзи, ты ведь веришь, что я тебя
люблю? Я не хочу, чтоб ты обманывала себя и считала, будто мы с тобой как
брат и сестра.
Мейзи взглянула на него и потупила взор.
- Как это ни нелепо, но... я верю. Лучше бы нам расстаться сразу, пока
ты на меня не рассердился. Но... но та девушка, что живет со мной, у нее
рыжие волосы, она импрессионистка, и у нас с ней разные взгляды.
- Сдается мне, у нас с тобой тоже. Но это не беда. Ровно через три
месяца, считая с нынешнего дня, мы вместе над этим посмеемся.
Мейзи сокрушенно качнула головой.
- Я знала, что ты не поймешь, и тебе будет еще больней, когда ты все
узнаешь. Взгляни мне в лицо, Дик, и скажи, что же ты видишь.
Они встали и мгновение смотрели друг на друга. Туман сгущался,
приглушая городской шум, который доносился из-за ограды Парка. Дик призвал
на помощь все свои знания о людях, купленные столь дорогой ценою, и
постарался разгадать, что же таят в себе эти глаза, рот и подбородок под
черной бархатной шляпкой.
- Ты прежняя Мейзи, и я тоже прежний, - сказал он. - Оба мы с норовом,
но кто-то из нас вынужден будет покориться. А теперь поговорим о ближайшем
будущем. Надо мне зайти да посмотреть твои картины - лучше всего, пожалуй,
когда та рыжая будет где-нибудь неподалеку.
- Воскресенье - самый удобный день для этого. Приходи по воскресеньям.
