Редьярд Киплинг. Ким - ГЛАВА XII
186 >
-- Вернись в вагон, не то твое место займут. Не беспокойся о деле,
брат, и о моей жизни. Ты дал мне передохнуть, а Стрик-ленд-сахиб вытащил
меня на сушу. Возможно, мы еще поработаем с тобой вместе в Игре. До
свидания!
Ким поспешил назад в вагон; он был горд, поражен, но слегка уязвлен
тем, что у него нет ключей к окружающим его тайнам.
"Я только новичок в Игре, это правда. Я не мог бы спастись, с такой
ловкостью перепрыгнув в безопасное место, как это сделал садху. Он знал, что
"под самой лампой темней всего". Мне бы и в голову не пришло сообщать о себе
сведения под видом проклятий... А как умно вел себя этот сахиб! Ну что ж, я
спас жизнь одного из..." -- А куда девался камбох, святой человек? --
прошептал он, занимая место в переполненном отделении вагона.
-- Его одолел страх, -- ответил лама с нежным лукавством. -- Он видел,
как в мгновение ока ты превратил махрата в садху, чтобы уберечь его от беды.
Это потрясло его. Потом он видел, как садху угодил прямо в лапы полиции --
тоже из-за тебя. Тогда он схватил своего сына и удрал, ибо, по его словам,
ты превратил мирного торговца в бесстыдного сквернослова, оскорбляющего
сахибов, и он убоялся подобного жребия для себя. Где же садху?
-- В полиции, -- сказал Ким. -- Однако я спас ребенка камбоха.
Лама с кротким видом взял понюшку табаку.
-- Ах, чела, видишь, как ты сплоховал! Ты вылечил ребенка камбоха
исключительно ради того, чтобы приобрести заслугу. Но ты заколдовал махрата
из тщеславных побуждений, -- я наблюдал за тобой, -- и в это время ты искоса
поглядывал на дряхлого старика и на неразумного крестьянина, которых хотел
удивить: отсюда беда и подозрение.
Ким сдержался большим усилием воли, а это в его возрасте было непросто.
Как и всякому другому юноше, ему было неприятно слушать незаслуженные
порицания или быть неправильно понятым, но деваться ему было некуда. Поезд
оставил позади Дели и погрузился в ночь.
-- Это правда, -- пробормотал он. -- Я поступил дурно, если обидел
тебя.
-- Больше того, чела. Ты бросил в мир поступок, и, как от камня,
брошенного в пруд, разбегаются круги, так и у твоего поступка будут
последствия, и ты не можешь знать сколь далекие.
Очевидно, незнание это было благом как для тщеславия Кима, так и для
душевного спокойствия ламы, если принять во внимание, что в Симле была
получена шифрованная телеграмма с сообщением о прибытии Е.23-го в Дели и,
