Редьярд Киплинг. От моря до моря - Глава XXX

265 >

хлама.  Здесь происходили беспорядки: слышались стоны, всплески, бульканье
и   постукивание  механизмов.   Струя  кипящей  воды  взлетела  в  воздух.
Престарелая леди из Чикаго взвизгнула. "Какая безрассудная трата энергии!"
- сказал муж.  Это место,  кажется, называлось Риверсайд-гейзер. Его горло
напоминало орудийный ствол,  в  котором разорвался снаряд.  Какое-то время
гейзер глухо ворчал, а затем утихомирился.
   Я  вскарабкался  на гребень дымящейся извести (настоящее ложе сатаны) и
со  страхом  посмотрел  вниз.  Не  советую  заглядывать в рот гейзеру. Мне
открылась  ужасно  скользкая,  вязкая труба, наполненная водой, которая то
проваливалась   футов  на  десять  вниз,  то  неслась  вверх.  Затем  вода
стремительно  поднялась  до  уровня  "губ", и, прежде чем сердитый гребень
волны  перехлестнул  через  край,  адское  бульканье огласило эту Бетезду*
дьявола,  обратив  меня в бегство. Такова человеческая природа! Поначалу я
трепетал  от  благоговения,  если  не  от  страха,  а  уходил  со  склонов
Риверсайд-гейзера  со словами: "Фу! И это все, на что он способен?" Все же
он,  она  или,  может  быть,  оно  обладал,  обладала  или обладало весьма
непостоянным характером.
   Мы  не спеша ехали по долине чудес. Вокруг возвышались холмы высотой от
пятнадцати до тысячи футов, сплошь покрытые лесом. Насколько хватало глаз,
впереди  поднимались столбы пара, громоздились бесформенные глыбы извести,
похожие  на  доисторических  животных,  расстилались безмятежные бирюзовые
водоемы,  поляны, сплошь покрытые васильками; речка раз двадцать свивалась
кольцом  вокруг  самой  себя;  лежали  странного  цвета булыжники и гряды,
сверкающие ослепительной белизной.
   Пожилая леди  из  Чикаго  тыкала зонтиком в  водоемы,  словно они  были
живыми  существами.  Однажды,  стоило  ей  отвернуться от  одной  особенно
невинной лужицы,  как тотчас же  у  нее за  спиной выросла двадцатифутовая
колонна  воды  и  пара.  Дама  пронзительно  заверещала  и  выразила  свое
неудовольствие словами:  "Никогда не думала,  что он способен на это!"  Ее
старик  невозмутимо жевал  табак,  сокрушаясь по  поводу  утечки  дармовой
энергии.  Я облокотился на обрубок невысокой сосны,  которая росла слишком
близко от  горячих губ  водоема,  и  она  подалась под рукой.  Такое можно
увидеть только в  кошмарном сне.  Я  ступил ногой  в  водоем,  окаймленный
кивающими васильками и заполненный давно высохшей кровью - та обратилась в
чернила.  Затем  кровь  и  чернила были  смыты  струёй сернистого кипятка,

Следующая

265 >

Зарубежная литература

Зарубежная литература

Добро пожаловать в электронную библиотеку !
Здесь вы можете найти произведения ряда американских писателей, общественных и политических деятелей XX века.
Их романы пользовались большой популярностью не только в англоязычных странах,но и на просторах СНГ, о чем свидетельствуют многочисленные переводы этих произведений на русский и другие языки, а также их экранизации советскими режиссерами.
Вы можете читать и скачивать книги совершенно бесплатно!
Herbal Treatments
Toshiba A35-s1592 Adapter - How To Pass Hair Drug Test