Редьярд Киплинг. От моря до моря - Глава XXX

264 >

 подводит итог каньону Иеллоустон; девица из Нью-Гэмпшира; Подожми Хвост;
Том; престарелая леди из Чикаго; некоторые явления природы, включая одного
                                 британца

                                Кто станет читать за повтором повтор
                                И, так же как мельница мрамор дробит,
                                Приглаживать гладким умом повелит
                                Прошедших следов прошлогодний узор,
                                Когда есть леса и неведомый людям простор?
                                                                    Лоуэлл

   Жил  да  был  некий  возчик,  который  однажды,  не подумав хорошенько,
приехал  вместе с другом в Йеллоустон. Очень скоро они набрели на тамошние
достопримечательности,  и  возчик врезался в упряжку приятеля, вопя во все
горло:  "Сматываемся отсюда, Джим! Адское пламя горит у нас под ногами!" С
тех  пор это место называется Чертовы пол-акра. Пожилая леди из Чикаго, ее
муж,  Том,  его  добрые  лошадки и я тоже прибыли к Чертовым пол-акрам (на
самом  деле  -  Около  шестидесяти акров), и, когда Том предложил: "Поедем
напрямик?"  -  мы  сказали:  "Ни  за  что.  Только  посмейте  - пожалуемся
властям".
   Перед  нами  расстилалась  отвратительная, словно облупленная, равнина,
покрытая  волдырями,  где  шумно  хозяйничали дьяволы, которые выбрасывали
вверх струи пара, швыряли друг в друга грязью, кричали, кашляли и изрыгали
проклятия.  Здесь пахло отбросами преисподней, и аромат этот, примешиваясь
к  чистому,  здоровому  благоуханию  сосен, преследовал нас целый день. Да
будет  известно,  что  парк  разбит  на  манер Оллендорфа, то есть все его
прелести  обнаруживаются  постепенно.  Чертовы  пол-акра  лишь  предваряли
десяти-пятнадцатимильный  ряд гейзеров. Мы проезжали мимо потоков кипятка,
струившихся  в  лесной  чаще,  видели облачка пара, которые поднимались за
лесом,  а  другие  облачка  - еще дальше, над смутными очертаниями зеленых
холмов;  мы попирали ногами серу и обоняли вещи, которые были почище любой
серы,  известной  в  верхнем  мире, и наконец оказались в настоящем парке.
Тогда Том предложил выйти из коляски и поиграть с гейзерами.
   Вообразите обширные зеленые луга с  известковыми клумбами,  где к самой
кромке извести подступали всевозможные летние цветы.  Так  выглядел первый
бассейн гейзеров.  Коляска подкатила вплотную к  какому-то  грубому конусу
высотой десять-двенадцать футов,  покрытому волдырями и  похожему на  кучу

Следующая

264 >

Зарубежная литература

Зарубежная литература

Добро пожаловать в электронную библиотеку !
Здесь вы можете найти произведения ряда американских писателей, общественных и политических деятелей XX века.
Их романы пользовались большой популярностью не только в англоязычных странах,но и на просторах СНГ, о чем свидетельствуют многочисленные переводы этих произведений на русский и другие языки, а также их экранизации советскими режиссерами.
Вы можете читать и скачивать книги совершенно бесплатно!
Herbal Treatments
уличные терминал приёма платежей продажа терминалов терминалы приема платежей Sony Vaio Pcg-r505elk Battery - Monaco Calling Cards - Dedikerad Server - Vietnam Calling Cards - Hostels In Barcelona