Редьярд Киплинг. От моря до моря - Глава XXIV
206 >
о них некий американский поэт:
Мужчина - огонь, женщина - пакля.
Приходит дьявол и начинает дуть.
В Америке "пакля" пропитана огнеупорным составом, что не лишает ее
абсолютной свободы и широкого кругозора. Вследствие этого количество
"несчастных случаев" не превышает обычного процента, установленного
дьяволом в каждом климате, для каждого класса под этими небесами. Однако
свобода девушки оборачивается и недостатками. Не хочется об этом говорить,
но она - особа непочтительная, начиная со своей сорокадолларовой шляпки и
кончая пряжками восемнадцатидолларовых туфелек. Она дерзит родителям и
людям, которые годятся ей в дедушки. По какому-то давнему обычаю, она
обладает правом первенства при общении с любым посетителем, и родители
терпят это, что иногда приводит к неловкостям, особенно когда заходишь в
дом по делу.
Предположим, он - известный торговец, она - светская дама. Минут через
пять хозяин исчезает, вскоре скрывается жена, оставляя вас наедине с
очаровательной девушкой (это не подлежит сомнению), но все-таки вовсе не с
тем, ради кого вы пришли. Она болтает без умолку, и вам приходится
улыбаться. В конце концов вы уходите, сознавая, что потратили время зря.
Раза два я тоже испытал подобное. Однажды даже осмелился настаивать: "Я
пришел именно к вам". - "Приходите тогда в контору. А дома распоряжаются
женщины, вернее, моя дочь". И он говорил правду. Богатый американец - раб
своей семьи. Его эксплуатируют ради презренного злата, и мне кажется, что
его удел - одиночество. Женщины получают монеты, ему достаются только
шишки. Дочери американца ничем не угодишь (я говорю, конечно, о людях с
деньгами). Девушки принимают подарки как само собой разумеющееся. Однако,
если разражается катастрофа, они быстро взрослеют, и, покуда обладатель
миллионов сражается с превратностями судьбы, дочери принимаются за
стенографию или пишущую машинку. Я понаслышался о таком героизме из уст
девушек, среди друзей которых числились сильные мира сего. Семья
обанкротилась, и Мэми, Хэтти или, скажем, Сэди отпускала горничную,
расставалась с экипажем, сладостями и, вооружившись "Ремингтоном N 2",
скрепя сердце отправлялась на заработки.
- И вы думаете, что я вычеркнула ее из списка друзей? Нет, сэр, -
молвило видение с алыми губками, разодетое в кружево, - такое может
случиться и со мной.
