Редьярд Киплинг. От моря до моря - Глава XVIII

150 >

влекомых  миниатюрными ломовыми лошадками, - это везли медь из шахт и сакэ
с  гор,  -  пестроты оживленных деревенек, где все ребятишки кричали хором
"Ойос!", а старики улыбались.
   Серые  стволы деревьев торжественно провожали нас вдоль ужасной дороги,
которая  местами  была  отремонтирована  валежником, и через пять часов мы
увидели Никко - деревню, которая тянулась вдоль подножия горы, а капризная
природа,  пожелав  вознаградить  за  труды  наши  многострадальные  кости,
разразилась,   словно   смехом,  потоками  солнечных  лучей.  Они  озаряли
немыслимый ландшафт! Вокруг нас темно-зеленой стеной высились криптомерии,
по голубым валунам мчался темно-зеленый поток, а через него был переброшен
кроваво-красный  мост  из  лакированного дерева, тот самый священный мост,
ступать по которому могла лишь нога микадо.
   Японцы  -  хитроумные художники. Когда-то давным-давно на ручей в Никко
приехал  великодушный  Повелитель.  Он  посмотрел на деревья, на поток, на
холмы,  с которых тот сбегал, затем взглянул вниз по течению, где зеленели
крестьянские поля, на отроги лесистых гор. "Для того чтобы связать все это
воедино,  необходимо  яркое  пятно  на  переднем  плане",  -  сказал он и,
проверяя   свои   слова,  поставил  под  страшными  деревьями  мальчика  в
бело-голубом.  Ободренный  благодушием  Повелителя, старик нищий осмелился
спросить  у  него  милостыню.  В  древности  Великие  обладали привилегией
пробовать  закалку  клинка  на попрошайках и им подобных. И вот Повелитель
совершенно  механически,  не желая, чтобы его беспокоили, отхватил старику
голову.  Кровь  брызнула  потоками  чистой  киновари  на  гранитные глыбы.
Повелитель  улыбнулся:  "Случай разрешил загадку. Построй-ка здесь мост, -
приказал он придворному плотнику, - мост такого же цвета, как эта кровь на
камнях.  Рядом  поставьте  мост  из  серого  камня, так как я не забываю о
нуждах  простого  люда".  Он  подарил  мальчику  тысячу  золотых  монет  и
отправился  своей  дорогой.  Он  сочинил  пейзаж.  Что  касается крови, ее
вытерли  и  не  вспоминали  о  ней. Такова история моста в Никко. Ее нет в
путеводителях.
   Я  пошел  на голос реки сквозь хрупкие постройки игрушечной деревеньки,
через  бугристую  пойму  реки, пока, перейдя мост, не оказался в окружении
замшелых  камней,  кустарника  и весенних цветов. Слева от меня, напоминая
красноватый  бок  Аравалли*,  вздымался крутой склон горы, поросшей лесом;
справа   расстилались  крестьянские  поля  и  деревенька,  высились  башни

Следующая

150 >

Зарубежная литература

Зарубежная литература

Добро пожаловать в электронную библиотеку !
Здесь вы можете найти произведения ряда американских писателей, общественных и политических деятелей XX века.
Их романы пользовались большой популярностью не только в англоязычных странах,но и на просторах СНГ, о чем свидетельствуют многочисленные переводы этих произведений на русский и другие языки, а также их экранизации советскими режиссерами.
Вы можете читать и скачивать книги совершенно бесплатно!
Herbal Treatments
государственный сертификат, сертификация: сертификат, пожарный сертификат Budapesti Apróhirdetések - Caminhões Pesados - Server - 95030491 - Led Zeppelin